MEGHÍVÓ
Az Európa Könyvkiadó
tisztelettel meghívja
2006. május 31-én, szerdán 19 órára
az Alexandra Pódiumra
(Budapest V., Nyugati tér 7.),
Bob Dent
Budapest 1956 - A dráma színterei
Mi történt? Hol? Miért?
és
Budapest 1956 - Locations of Drama
What Happened? Where? Why?
című új köteteinek dedikálással egybekötött bemutatójára, valamint az azt követő fogadásra.
A könyv szerzőjével
Rainer M. János történész, egyben a kötet szaklektora és előszavának szerzője, valamint M. Nagy Miklós, az Európa Könyvkiadó főszerkesztője beszélgetnek.
Moderátorként közreműködik: Váradi Júlia
A kötetből Végvári Tamás színművész olvas fel részleteket.
www.europakiado.hu
BOB DENT
BUDAPEST 1956
A dráma színterei
(részlet)
Attól kezdve, hogy október 29-én Nagy Imre belépett a parlamentbe, az egyik
legsürgetőbb és mindenki által újra meg újra előhozott ügy a szovjet csapatok
kivonása volt. Ahogy Nagy 28-án a rádióban bejelentette, megállapodás jött létre
a fővárosból történő kivonásukról. Ez 29-én el is kezdődött, és 31-én délben
Budapest utcáin már csak néhány tankot és páncélozott járművet lehetett látni.
Így egyfajta (amint kiderült, hamis) eufória bontakozott ki, s ez hozzájárult
ahhoz a hiedelemhez, hogy "győzött a forradalom".
Ezt az érzést az október 30-án Moszkvában megfogalmazott és másnap a Pravdá-ban
közzétett nyilatkozat, amelyet ugyanakkor a magyar sajtó is átvett, tovább
erősítette. A címe nehézkes és semmitmondó: "A Szovjetunió kormányának
nyilatkozata a Szovjetunió és más szocialista országok közötti kapcsolatok
fejlődésének elveiről, a barátság és az együttműködés további erősítéséről".
Ennek ellenére a közlemény bombaként robbant. A CIA igazgatója, Allen Dulles
szerint "egyike az elmúlt évtized legfontosabb nyilatkozatainak, amelyet a
Szovjetunió közzétett".
A XX. Kongresszus utáni szovjet reformok stílusában a szöveg jelezte, hogy a
Szovjetunió és szövetségesei között új és jobb kapcsolatok kialakítása
szükséges. Nyíltan elismerte, hogy elrendelték a Budapesten tartózkodó szovjet
katonai egységek kivonását, és azt mondta, "a szovjet kormányzat kész a Magyar
Népköztársaság kormányával és a Varsói Szerződés többi tagjával megfelelő
tárgyalásokat folytatni a szovjet csapatok magyarországi jelenlétéről".
A teljes szöveg az 1956-os magyar forradalom. Történelem dokumentumok alapján
című kötetben jelent meg, amely a budapesti 1956-os Intézet közreműködésével
készült. A dokumentum bevezetésében, amelyet a könyv egyébként másutt
"figyelemre méltónak" és "kivételesnek" tart, a szerkesztők a nyilatkozat
megfogalmazását végtelenül cinikusnak tartják, különös tekintettel a forradalom
november 4-ével kezdődő brutális eltiprására. Hozzáteszik azonban, hogy a
szovjet párt elnökségének tanácskozásán készített feljegyzések más benyomást
keltenek. "A közlemény a szovjet vezetés 'liberálisabb' szárnyának őszinte
kezdeményezését képviselte annak érdekében, hogy a Szovjetunió és csatlósai
közötti kapcsolat kiegyensúlyozottabb legyen, és legalábbis egy rövid időre
sikerült kemény vonalas kollégáikat egyetértésre késztetniük."
Ami az általános magyarországi optimizmusnak kedvét szegte, az az egyre
gyakrabban felbukkanó hír volt, hogy a szovjet csapatok nemcsak hogy nem hagyják
el az országot, hanem valójában egyre több katonai egység áramlik befelé, és
Budapestnek veszi az irányt.
A kormány először meg akarta akadályozni az információ kiszivárgását,
feltehetően azért, hogy ne legyen pánik, és megvárja a szovjetek magyarázatát.
De a "cenzúrázás" már csak azért is nehéz volt, mivel a hír közönséges
telefonvonalon érkezett kelet-magyarországi vasúti és más tisztviselőktől.
A "magyarázat", amikor végre megérkezett, meglehetősen különös volt. Jurij
Andropov, Moszkva budapesti nagykövete fenntartotta azt az álláspontot, hogy a
magyarországi szovjet csapatmozgások csak a szovjet erők visszavonásának az
elősegítését szolgálják.
Ebben a kaotikus és bizonytalan helyzetben a kormány november 1-én döntő lépésre
szánta el magát: bejelentette Magyarország kilépését a Varsói Szerződésből és az
ország semlegességét, az ENSZ-hez és a nagyhatalmakhoz fordulva, ismerjék el és
védjék meg az ország új státusát. Késő délután Andropovot a Parlamentbe hívták,
hogy minderről tájékoztassák.
Az akkori külügyminiszter-helyettes, Heltai György szerint ekkor Kádár János
szenvedélyes és (visszatekintve) döbbenetes beszédet mondott. Szigorúan
megbírálta a magyarországi szovjet manővereket, és figyelmeztette Andropovot, ha
továbbra is a fegyveres megoldást kísérelnék meg, "ő maga is pisztollyal a
kezében az utcára menne az orosz tankok ellen, és életét adná ezért az
országért". Heltai beszámol egy másik, groteszk epizódról is.
"Miután megszületett a döntés, hogy kilépünk a Varsói Szerződésből, valójában
akkor, amikor ezt szóban már bejelentettük... egy pillantást akartunk vetni a
Szerződés egy példányára, hogy lássuk, egész pontosan mit is utasítunk el...
Senki, beleértve Nagy Imrét is, nem látta a Varsói Szerződés szövegét."
A dokumentumot nem találták a Külügyminisztérium irattárában, így sürgős
utasításokat küldtek a miniszterelnöki levéltárba, a Honvédelmi és a
Pénzügyminisztériumba. Sehol egy Varsói Szerződés-példány! Végül az
állambiztonsági szerv, az ÁVH irattárában bukkantak rá egy példányra.
November 1-én éppen 20 óra előtt Nagy Imre bejelentette a rádióban az ország
semlegességének nagy jelentőségű hírét.
"A magyar nemzeti kormány a magyar nép és a történelem előtti mély
felelősségérzettől áthatva, a magyar nép millióinak osztatlan akaratát kifejezve
kinyilvánítja a Magyar Népköztársaság semlegességét. A magyar nép, a
függetlenség és egyenjogúság alapján az ENSZ alapokmánya szellemének megfelelően
igaz barátságban kíván élni szomszédaival, a Szovjetunióval és a világ
valamennyi népével. Nemzeti forradalma vívmányainak megszilárdítását és
továbbfejlesztését óhajtja anélkül, hogy bármelyik hatalmi csoportosuláshoz
csatlakoznék. A magyar nép évszázados álma valósul meg ezzel."
(...) Nagy Imre november 1-i semlegességi nyilatkozata nem változtatta meg a
szovjet katonai terveket. Azon a napon Hruscsov Bresztben lengyel vezetőkkel
találkozott, s bejelentette, hogy küszöbön áll a magyarországi intervenció. A
rákövetkező nap román és csehszlovák vezetőkkel Bukarestben, majd bolgár
vezetőkkel Szófiában tárgyalt. Megkoronázva a támogatókat összetrombitáló
körutat, november 2-án Brioni szigetén a jugoszláv marsallal, Titóval
tanácskozott, s elnyerte a támogatását. Amikor november 3-án visszatért
Moszkvába, a tervek már készen voltak. Budapestet és a nagyobb városokat szovjet
katonaság vette körül. A támadást a rákövetkező reggelre tervezték.
Bob Dent: Budapest 1956. A dráma színterei. Mi történt? Hol? Miért?
Európa Könyvkiadó
Fordította: Rácz Katalin, Tedeschi Mária
408 oldal, 4500 Ft
Bob Dent: Budapest 1956. Locations of Drama. What Happened? Where? Why?
Európa Könyvkiadó
436 oldal, 5500 Ft